Участие в премии имени К. Чуковского

 «Оглашен длинный список конкурса на соискание премий правительства Москвы имени Корнея Чуковского сезона 2024 года. В него вошли авторы и переводчики 84 детских книг, изданных в 47 издательствах и импринтах (сегменты издательств – Т. Л.). Авторы длинного списка проживают в 27 городах и населённых пунктах из 23 регионов Российской Федерации.  С 22 апреля по 31 мая 2024 года проходила заявочная кампания четвертого премиального сезона конкурса, в рамках которой было подано 608 заявок из 108 городов и населенных пунктов 59 субъектов РФ.

Наибольшее количество заявок пришло из Москвы, Санкт-Петербурга, Рязани, Кургана и Новосибирска. Кроме того, на соискание премии подано три заявки от авторов из Донецкой Народной Республики. Из шести номинаций конкурса: проза, сборник стихов и лучший перевод для детей до 7 лет, а также трёх аналогичных номинаций в возрастной категории от восьми до двенадцати лет – самыми востребованными по числу соискателей стали прозаические.

Из оглашенного длинного списка члены жюри сформируют короткий список, который будет опубликован в августе 2024 года. Тогда же состоится голосование читателей на сайте проекта Активный гражданин. Все желающие смогут проголосовать за понравившуюся книгу в рамках седьмой, «народной» номинации – «Лучшее произведение для детей по мнению читателей».

Подведение итогов и награждение победителей конкурса состоятся осенью 2024 года. Победители будут объявлены в 7 номинациях, призовой фонд каждой номинации – 1 млн рублей.

Отдел маркетинга и связей с общественностью

ГБУК г. Москвы «Мосразвитие».

В лонглист премии в номинации «Лучший поэтический сборник для детей в возрасте от 8 до 12 лет» вошла книга Андрея Канавщикова «Глеб и Пахом», выпущенная в этом году в издательстве «Союз писателей» (Новокузнецк). У Андрея Борисовича ещё 10 соперников, среди которых очень титулованные авторы.

Поэтому на первую просьбу поговорить об этом событии ответил резким отказом:

– Может, длинным списком всё и ограничится? Рано о чём-либо говорить.

Подействовал лишь тот аргумент, что о книге в принципе следует рассказать, а торопиться с любыми выводами всегда следует медленно.

– Итак, кто такие Глеб и Пахом? И почему?

– Приведу предисловие к сборнику: «Название книге дала серия из четырёх поэм, объединённых двумя главными героями – Глебом и Пахомом. Сюжетно реализуются темы здорового образа жизни, совместного отдыха со взрослыми, честного труда и патриотического воспитания.

Цикл появился из желания автора создать тот поэтический продукт, который он сам хотел бы видеть в современной детской литературе. А именно – уважительный разговор с детьми на равных, что-то по образцу повести «Здравствуй, Артём!» Ф. Камалова или поэм С. Михалкова про Дядю Стёпу.

На мой взгляд, сейчас очень много с детьми заигрывают, развлекают их, но совершенно нет диалога с детьми на равных. Не морализаторства, не умничанья, а именно разговора о взрослых вещах на адекватном для детей понятийном уровне.

Почему-то считается, что детей нужно заинтересовать именно игрой, именно чем-то забавным или прикольным. Не знаю, не уверен, что это правильно. И без посторонних напоминаний каждый ребёнок и сам поиграет, если того захочет. А вот научить ребёнка думать, отвечать за свои поступки, понимая, что он на свете живёт не один, гораздо важнее и нужнее.

Чем сильны те же «Денискины рассказы»? Не развлекательными сюжетами, не игрой в слова и смыслы. Они ненавязчиво и между прочим учат совершенно глобальным вещам. Например, пронзительнейший рассказ папы про арбуз и блокадный Ленинград, когда сын капризничает и не ест кашу. Или вот это, совсем филигранное, про обмен дорогой игрушки на светлячка в спичечной коробочке: «Он живой и светится!».

Вспоминаю своё эмоциональное потрясение: как точно и просто писатель выразил всё то, что переполняло и меня: «Он живой и светится!». Может, я был скучным ребёнком, но меня не особенно трогали истории про манную кашу, вывернутую из окна на шляпу прохожего, про бесконечное катание на велосипеде с мотором – во всём этом были лишь весёлые истории без цели и особого смысла. Но вот это потрясение своё от «Он живой и светится!» в деталях помню до сих пор, хотя давно уже седой и старый дядька, разучившийся плакать.

Так вот и получилась со временем эта книжка. Я написал то, что сам хотел бы читать в детстве. Подход, может быть, неоригинальный и неправильный, но, по крайней мере, честный для автора.

Не понравится – так тому и быть. Но, может быть, хоть кому-то в этом мире написанное близко… Вдруг…

Кстати, можно вспомнить, что «Крокодил» Корнея Чуковского Крупская аж со страниц «Правды» называла «мутью», его библейские рассказы именовались «подарком сионистам», а сказка «Одолеем Бармалея!» не понравилась лично Сталину. Так что вопросы личных симпатий ещё никто не отменял».

– Но почему именно Глеб и именно Пахом? Не Капитон какой-нибудь, не Порфирий, не «Сергей и Геннадий»?

– Это аллюзия (соотнесение – Т. Л.) на тему «Глеб – хлеб», «Пахом – пахать».

– Процитируете что-то из поэм про двух мальчишек?

– Самая концовка из поэмы «На самокатах». Ребята раздавали здесь георгиевские ленточки под 9 Мая:

Уже темнеет. Глеб, Пахом

Во двор вернулись. Снова дома.

В огнях уже стоит их дом.

И рядом ждёт отец Пахома.

– Не пробовал предупреждать? –

Отец печален и расстроен. –

Какая увела нужда?

Откуда вы сейчас, герои?

– Прости ты, бать.

– Прости, дядь Лёнь.

Не ждали, что затянем сильно.

Георгиевские ленточки раздать

Юнармия сегодня попросила.

Ну, мы и взялись…

Впрочем, там не только 4 поэмы, но есть и просто лирические стихи. Например, «Не в стороне» – посвящение девятилетнему Игорю Белову из Плюссы, который вместе с другом спас тонущую девочку.

Как же много обходящих горе,

Якобы не видел, не слыхал,

Якобы боялся «влезть в историю»,

«Занят был» или был очень мал!

Как же много проходящих мимо,

Жизнь свою не тратя на других,

Их проблемы, с равнодушной миной,

Отшивая, правилен и тих!

Но пока есть мальчик Игорь в Плюссе,

Будущее выиграет кон!

Люди будут у людей на плюсе,

Ростом мал, да сердце велико!

– Что было критерием для отбора стихов в книгу?

– Повторюсь: то, что мне самому хотелось бы читать в своём детстве. Мне лично не очень нравится тот образ ребёнка, который напористо культивируется во многих книгах, – этакого шкодливого непоседы, проказника и баловника.

Я был, возможно, скучным ребёнком, кнопки учителям на стулья не подкладывал и уроки не прогуливал. Но сдаётся мне, что такой не один я. И принцип серьёзного разговора с детской аудиторией в принципе востребован. Детям словно навязывают: читайте «Вредные советы», будьте шалунами, всех разыгрывайте и фантазируйте. А вы детей спросили, хотят ли они ограбить банк или быть пиратами? Все хотят? Вы уверены?

– Кто помог реализовать книгу технически?

– Благодарен Ольге Калабуховой (педагогический лицей) и Ольге Филипповой (Каменск-Шахтинский) за рисунки. Очень профессионально сработали сотрудники издательства – ответственный за выпуск Дмитрий Гончаров, технический редактор Сергей Чалый, художник и дизайнер обложки Алиса Дьяченко.

– А как появилась идея о премии К.И. Чуковского?

– Достаточно случайно. Вначале была премия для детских писателей «Лукоморье» им. А.С. Пушкина 2024 года. Её организовало издательство «Четыре» (СПб).

Как сообщалось, на конкурс были поданы заявки от 198 авторов, 110 авторов попали в длинный список в номинациях «Мир сказки», «Я познаю мир», «Детская рифма», «Лучшая детская книга» и «Лучшая литература для подростков». Я лично думал проверить свои тексты в этом испытании. Думаю, пускай люди почитают, посмотрят.

Неожиданно книга вошла в шорт-лист номинации «Лучшая литература для подростков».

– А дальше?

– А дальше – всё. Премия была устроена так, что в одной номинации оценивались и проза, и стихи. То есть предусматривался один победитель сразу на оба жанра. Не сомневался, что ничего мне больше не светит, поскольку увлекательная проза всегда выиграет даже у увлекательной поэзии. «Волшебник Изумрудного города» всегда в библиотеках берут чаще, чем «Идёт бычок, качается». К сожалению, оказался прав.

Затем не расстроился, а издательство помогло воплотить рукопись в книгу. За что ему искреннее спасибо!

– Вообще-то, иной лонг-лист уже серьёзное достижение!

– Хотелось бы верить. Мне пока важно, что книгу читают и в принципе отклики идут неплохие. Важен и факт присутствия книги в Центральной городской детской библиотеке им. А.П. Гайдара г. Москвы – в живом и электронном виде.

– Чуковскому приписывается формула: «Для детей надо писать, как для взрослых, только лучше, чтобы достучаться до их сердец, потому что дети живут в другом, волшебном мире, со своими образами и логикой». Согласны?

– Нет. Значит, для взрослых надо писать, как для детей, только хуже? Для всех аудиторий нужно писать честно и, не устану повторять, серьёзно. Не разделяю детскую литературу и взрослую. Это – всего лишь некая условность терминологическая, а не истина.

– Желаю пройти в шорт-лист, дойти до этапа интернет-голосования за приз зрительских симпатий!

– Посмотрим. Спасибо за добрые слова! Главное, чтобы дети читали хорошие книги, потому что они вырастут и тоже неизбежно будут читать хорошие книги. Всё должно быть на всех уровнях хорошо!

Татьяна ЛАПКО

Поделиться ссылкой: